Surat terbuka kepada penandatangan Konvensyen Kepelbagaian Biologi mengenai sasaran 30x30

Seruan mendesak untuk mengiktiraf dan menghormati hak Orang Asal dan masyarakat tempatan menjelang COP15

Delegasi Negara yang dihormati,

Krisis biodiversiti adalah antara ancaman paling teruk yang dihadapi oleh manusia. Apabila anda berkumpul di Kunming tahun ini untuk Persidangan Biodiversiti PBB, anda akan mendapat salah satu peluang terakhir dan terbaik untuk menghentikan kemusnahan tanah dan lautan dunia dan meletakkannya di laluan menuju kemampanan.

Semasa anda memuktamadkan pelan menyelamat anda untuk alam semula jadi - Rangka Kerja Biodiversiti Global Pasca 2020 - kami nelayan dan petani, kami pemuliharaan dan alam sekitar, kami penyokong hak asasi manusia dan saintis menggesa anda untuk menunaikan tanggungjawab anda untuk manusia dan planet dan mengiktiraf sepenuhnya bahawa yang terbaik cara untuk melindungi alam adalah dengan melindungi hak asasi manusia mereka yang tinggal di dalamnya dan bergantung kepadanya.

Alam semula jadi adalah penting untuk kita semua. Ia memacu iklim dan cuaca, membekalkan oksigen dan makanan, menyimpan karbon dan haba serta menyokong budaya dan kesejahteraan. Faedah ini harus dinikmati oleh semua orang, tetapi ini malangnya tidak berlaku.

Untuk mengambil hanya dua contoh daripada banyak, ratusan juta lelaki dan wanita yang terlibat dalam perikanan berskala kecil membentuk kumpulan terbesar pengguna lautan di planet ini. Mereka adalah pemegang hak utama kepada siapa ekonomi lautan mesti bertanggungjawab, namun, di seluruh komuniti pantai dunia telah dipinggirkan oleh kepentingan korporat yang besar dan dikecualikan daripada wacana dasar. Kerana ketidakseimbangan kuasa ini, mereka menanggung kos dan salah dipersalahkan atas kemerosotan alam sekitar yang disebabkan oleh armada perikanan industri. Selalunya, mereka dinafikan akses ke kawasan penangkapan ikan mereka atas nama pembangunan pantai, pemuliharaan atau pengurusan perikanan. Selalunya, mereka tidak berdaya untuk menghalang kawasan yang sama daripada dimusnahkan oleh kapal industri.

Orang Asli dan komuniti tempatan sering terbukti menjadi penjaga tanah yang lebih baik daripada kerajaan, dengan sekurang-kurangnya 42% daripada semua tanah global dalam keadaan ekologi yang baik di bawah pengawasan Orang Asli dan masyarakat tempatan. Terdapat juga bukti yang semakin meningkat tentang keberkesanan dan kesaksamaan pendekatan yang diterajui tempatan terhadap pemuliharaan lautan. Namun, sepanjang abad yang lalu, berjuta-juta telah dipaksa keluar dari tanah mereka atas nama pemuliharaan, selalunya secara ganas: bagasi "orang tidak dibenarkan" pemuliharaan kubu tradisional telah terbukti sukar untuk dibuang. Bagi kebanyakan Orang Asli dan komuniti tempatan, pemuliharaan kekal sebagai amalan pengecualian – amalan yang menjerumuskan manusia terhadap alam semula jadi.

Komponen utama rancangan baharu anda untuk menyelamatkan alam semula jadi ialah sasaran 3, yang memerlukan perlindungan sekurang-kurangnya 30% daripada daratan dan lautan global menjelang 2030. Sasaran ini, sering dirujuk sebagai 30×30, mewakili komitmen untuk menghentikan kehilangan biodiversiti dan mengubah hubungan manusia dengan alam semula jadi. Tetapi pembelajaran selama beberapa dekad dari bidang pemuliharaan menunjukkan bahawa ia akan gagal melainkan ia menekankan keutamaan hak asasi manusia dan mengiktiraf kepentingan masyarakat Orang Asli dan komuniti tempatan kepada kejayaan pemuliharaan.

Kami menyeru pemimpin setiap negara dan wakil mereka di COP15 untuk mengelak malapetaka biodiversiti yang akan berlaku dengan memastikan komitmen 30×30 dilaksanakan dengan persetujuan, penyertaan dan kepimpinan Orang Asli dan masyarakat setempat secara percuma, awal dan termaklum.

Khususnya:

  • Kami menyeru anda untuk berbuat lebih banyak untuk manusia dan planet ini, dengan mengiktiraf bahawa strategi pemuliharaan dan pengurusan alam sekitar perlu melebihi 30% dan menyokong pendekatan pengurusan 100%, menangani pemacu asas kemerosotan sumber dan kehilangan biodiversiti yang turut menjejaskan yang lain. 70%.
  • Kami menyeru anda untuk mendapatkan dan merujuk secara eksplisit hak dan tempoh perkhidmatan nelayan skala kecil, petani kecil dan Orang Asli dan masyarakat tempatan, dalam Sasaran 3 melalui “pengiktirafan dan perlindungan Orang Asli, komuniti tempatan dan pengguna sumber tradisional. hak milik, pegangan, akses dan sumber kepada tanah dan lautan serta mengutamakan tadbir urus dan sistem pengurusan yang diterajui tempatan atau kerjasama”
  • Kami menyeru anda untuk mengiktiraf bahawa persetujuan bebas, awal dan termaklum bermakna menghormati hak masyarakat dan Orang Asal untuk tidak mengambil bahagian dalam proses 30×30 dan tidak mempunyai wilayah mereka ditetapkan sebagai langkah pemuliharaan atau kawasan perlindungan.
  • Kami menyeru anda untuk meningkatkan secara drastik sokongan kewangan langsung kepada Orang Asli dan komuniti tempatan dalam usaha pemuliharaan, menyedari bahawa walaupun sumbangan mereka yang sangat berharga kepada pemuliharaan dan pengurusan alam sekitar, mereka hanya menerima sebahagian kecil daripada kewangan yang ada.

Tindakan ini akan pergi jauh ke arah memastikan bahawa 30×30 adalah lebih daripada sekadar aspirasi. Kami menggesa anda, pemimpin kami, untuk menerima pakai dan melaksanakannya tanpa berlengah-lengah. Kewujudan bersama antara manusia dan alam semula jadi adalah mungkin, tetapi hanya boleh dicapai secara besar-besaran dengan penglibatan penuh mereka yang paling bergantung kepada alam semula jadi: mereka yang terpinggir dari segi sejarah yang telah menyumbang paling sedikit kepada krisis biodiversiti. Strategi ini adalah kunci untuk menjamin masa depan untuk semua kehidupan di bumi.

dengan setia,

Surat ini disokong oleh:

Lettre ouverte aux signataires de la Convention sur la diversité biologique concernant l'objectif 30x30

Un appel urgent à reconnaître et à respecter les droits des peuples autochtones and des communautés locales avant la COP15

Chères délégations nationales,

La crise de la biodiversité est l'une des menaces les plus graves auxquelles l'humanité doit faire face. Lorsque vous vous réunirez à Kunming cette année pour la conférence des Nations Unies sur la biodiversité, ce sera pour vous l'une des dernières et des meilleures chances de mettre un terme à la kemusnahan des terres et des océans de la planète.

Alors que vous finalisez votre plan de sauvetage de la nature – le Cadre mondial de la biodiversité pour l'après-2020 – nous, pêcheurs et agriculteurs, défenseurs de l'environnement et de la nature, défenseurs des droits humains et personnalités, vouscientifiques demandons d'assumer vos responsabilités envers les personnes et la planète et de reconnaître pleinement que la meilleure façon de proteger la nature est de proteger les droits humains de celles et ceux qui vivent en interaction avec elle et qui en dépendent.

La biodiversité est vitale pour nous tous. Tentukan iklim dan suhu, empatnit de l'oxygène et de la nourriture, stocke le carbone et la chaleur dan favori la culture and le bien-être. Chacun de nous devrait pouvoir profiter de ces avantages, mais ce n'est malheureusement pas le cas.

Pour ne prendre que deux exemples parmi tant d'autres, les centaines de millions d'hommes et de femmes impliqués dans la pêche traditionnelle forment le plus grand groupe d'utilisateurs des océans de la planète. Ils sont les principaux détenteurs de droits humains auxquels l'économie des océans doit rendre des comptes. Pourtant, partout dans le monde, les communautés côtières ont été marginalisées par les grandes entreprises et exclues des discours politiques. En raison de ce rapport de forces inéquitable, ces communautés supportent les coûts et sont accusées à tort de la degradation de l'environnement causée par les flottes de pêche industrielle. Trop souvent, on leur refuse l'accès à leurs zones de pêche au nom du développement côtier, de la protection de l'environnement ou de la gestion des pêches. Trop souvent, ces communautés sont impuissantes à empêcher que ces mêmes zones soient dévastées par les navires industriels.

Les peuples indigènes et les communautés locales se sont souvent révélés être de meilleurs gestionnaires des terres que les gouvernements. Au moins 42 % des terres mondiales en bon état écologique sont gérées par des peuples indigènes et des communautés locales. Il existe également de plus en plus de preuves de l'efficacité et de l'équité des approches locales de la gestion durable des océans. Pourtant, au cours du siècle dernier, des millions de personnes ont été chassées de leurs terres au nom de la protection de l'environnement, souvent de manière violente : il est difficile de se débarrasser de l'approche historique selon laquelle il faudrait ériger des forteresses pour proteger la nature contre les personnes. Pour de nombreux peuples indigènes et communautés locales, pemuliharaan reste une pratique d'exclusion, qui menentang les gens à la nature.

L'un des principaux éléments de votre nouveau plan de sauvegarde de la nature est la cible 3, qui appelle à la protection d'au moins 30 % des terres et des océans de la planète d'ici à 2030. Cette cible, souvent appelée “30×30”, mewakili pertunangan à mettre un term à la perte de biodiversité dan à transformer la relation de l'humanité avec la nature. Mais des décennies d'apprentissage dans le domaine de la protection de l'environnement montrent que cet objectif est voué à l'échec s'il ne met pas l'accent sur la primauté des humains et ne reconnaît pas le rôle central des peuples autochtones et des communautés locales dans la réussite de la perlindungan tahan lama de l'environnement.

Nous appelons les dirigeants de tous les pays et leurs représentants à la COP15 à éviter une malapetaka yang tidak dapat dipulihkan dalam istilah biodiversité en s'assurant que l'engagement 30×30 est mis en œuvre avec le consentement préalable and participation et éclai des peuples autochtones et des communautés locales.

Plus ketepatan:

  • Nous vous demandons de faire plus pour les peuples et la planète, en reconnaissant que les stratégies de protection and de gestion durable de l'environnement doivent aller au-delà des 30 % and soutenir une approche de gestion durable pour 100 % des terres et océan , en s'attaquant aux moteurs sous-jacents de la dégradation des ressources et de la perte de biodiversité qui affectent également les 70 % restant.
  • Nous vous demandons de garantir et de mentionner explicitement les droits humains et les droits en matière de propriété des pêcheurs artisanaux, des petits exploitants agricoles, des peuples autochtones et des communautés locales, dans la cible 3, en "reconnaisstéant det en entreprises propriété, d'occupation, d'accès et d'utilisation des ressources des peuples autochtones, des communautés locales et des utilisateurs traditionnels des terres et des océans, et en donnant la priorité aux systèmes de gouvernance and de gestion menés collaboration localement ou en .
  • Nous vous demandons de reconnaître que le consentement free, préalable et éclairé implique de respecter les droits des communautés et des peuples autochtones à ne pas participer au processus 30×30 dan ne pas voir leurs territoires désignés comme soumis à des ousures comme zones protegées.
  • Nous vous demandons d'augmenter de manière drastique le soutien financier direct aux peuples autochtones et aux communautés locales dans la poursuite de la gestion tahan lama de l'persekitaran, dan peninjauan que malgré leurs caruman extrêmement précieuses à la de gestion alam sekitar, ils ne reçoivent qu'une fraction des financements disponibles.

Tindakan-tindakan ini menyumbang kepada kebesaran dalam bentuk 30×30 serta aspirasi mudah. Nous vous exhortons, vous, nos dirigeants, à les adopter et à les mettre en œuvre sans délai. L'harmonie entre l'humanité et la nature est tout à fait possible, mais ne peut être réalisée à grande échelle qu'avec l'engagement total de celles and ceux qui dependent le plus de la nature : les personnes historiquement marginalisées qui ont le moins contribué à la crise de la biodiversité. Cette stratégie est essentielle pour garantir un avenir à toute vie sur terre.

Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.

La lettre est soutenue par:

Carta abierta a los signatarios del Convenio sobre la Diversidad Biológica sobre el objetivo 30x30

Un llamamiento urgent for que se reconozcan y respeten los derechos de los pueblos indígenas y las comunidades locales antes de la COP15

Estimadas delegaciones nacionales,

La crisis de la biodiversidad ialah satu de las amenazas más graves a las que se enfrenta la humanidad. Cuando ustedes se reúnan en Kunming este año para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Biodiversidad, tendrán una de las últimas y mejores opportunityes for detener la destrucción de las tierras y los océanos del mundo y procurar un futuro mástos sostenible.

Mientras ustedes finalizan plan de rescate de la naturaleza -el Marco Global de Biodiversidad Post 2020- nosotros, pescadores y agricultores, nosotros, conservacionistas y ecologists, nosotros, científicos y defensores de los derechos al-humanos, les astar ainstamos responsabilidades for con las personas y el planet ya reconocer plenamente que la mejor manera de proteger la naturaleza es proteger los derechos humanos de quienes viven y dependen de ella.

La naturaleza es vital for todos nosotros. Impulsa el clima y el tiempo meteorológico, suministra oxígeno y alimentos, almacena el carbono y el kalori, y apoya la cultura y el bienestar. Ini memberi manfaat kepada anda, tetapi tidak boleh disalahkan.

Por poner sólo dos ejemplos entre muchos, los cientos de millones de hombres y mujeres que se dedican a la pesca a pequeña escala, constituyen el mayor group de consumidores de los océanos del planeta. Son los principales titulares de derechos ante los que la economía de los océanos debe rendir cuentas, but en todo el mundo las comunidades costeras han sido marginadas por los grandes intereses empresariales y excluidas del discurso político. Debido a este desequilibrio de poder, sufren las consecuencias y se les culpa erróneamente de la degradación medioambiental causada por las flotas pesqueras industriales. Con demasiada frecuencia, se les niega el acceso a sus caladeros en nombre del desarrollo costero, la conservación o la gestión de la pesca. Y con demasiada frecuencia, se ven impotentes for evitar que esos mismos caladeros sean devastados por buques industriales.

Los pueblos indígenas y las comunidades locales han demostrado a menudo ser mejores administradores de la tierra que sus propios gobiernos, consiguiendo que al less un 42% de toda la tierra a nivel mundial esté en buen state ecológico. También hay cada vez más pruebas de la eficacia y la equidad de los enfoques locales for la conservación de los océanos. Sin embargo, a lo largo del último siglo, millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras en nombre de la conservación, a menudo de forma violenta: el bagaje de “no se admiten personas” de la conservación tradicional ha resultdo difícil de eliminar. Para muchos pueblos indígenas y comunidades locales, la conservación sigue siendo una práctica excluyente, que enfrenta a las personas con la naturaleza.

Pelan utama komponen untuk menyelamatkan alam semula jadi ini ialah meta 3, untuk melindungi daripada mengurangkan 30% daripada lapisan dan lautan planet bagi tahun 2030. Objektif ini, denominasi menu 30×30, mewakili satu kompromi untuk detener la pérdida de biodiversidad y transformar la relación de la humanidad con la naturaleza. Tetapi decadas de aprendizaje en el campo de la conservación, demuestran que dicho plan fracasará and menos que se haga hincapié en la primacía de los derechos humanos y se reconozca la importancia de los pueblos indígenas y las comunidades locales para el éxito.

Pedimos a los líderes de todos los países ya sus representatives en la COP15 que eviten la inminente catástrofe de la biodiversidad garantizando que el compromiso 30×30 se aplique con el pleno consentimiento previo and informado, la participación y elbloas goes de las communidades locales.

Khusus:

  • Les pedimos que hagan más por la gente y el planeta, reconociendo que las estrategias de conservación y gestión ambiental deben ir más allá del 30% de la tierra y océanos protegidos y apoyar un enfoque de gestión del 100% subyando, abordandos subyando degradación de los recursos y la pérdida de biodiversidad que también afectan al otro 70%.
  • Les pedimos que en el objetivo número 3, garanticen y hagan referencia explícita a los derechos ya la tenencia de los pescadores a pequeña escala, de los pequeños agricultores, de los pueblos indígenas y de las comunidades locales. Untuk lograr esto, proponemos que lleven a cabo el “reconocimiento y la protección de los títulos, la tenencia, el acceso y los derechos a los recursos de los pueblos indígenas, las comunidades locales y los consumidores los tidicionales de tradicionales océano, y que den prioridad a los sistemas de gobernanza y gestión dirigidos localmente or en colaboración”.
  • Le pedimos que reconozcan que el consentimiento free, previo e informado significa respetar los derechos de las comunidades y los pueblos indígenas a no participar en el proceso 30×30 ya no tener sus territorios designados como medidas de conservación o protegiá
  • Le pedimos que aumenten drásticamente el apoyo financiero directo a los pueblos indígenas ya las comunidades locales en pro de la conservación, reconociendo que a pesar de sus contribuciones enormemente valiosas a la conservación ya la gestión medioambiental de.

Estas acciones contribuirán en gran medida a garantizar que el plan 30×30 sea algo más que a simple aspiración. Les instamos a ustedes, nuestros dirigentes, a adoptarlas y aplicarlas sin demora. La coexistencia entre las personas y la naturaleza es totalmente possible, but sólo puede lograrse a gran escala con el pleno compromiso de quienes más dependent de la naturaleza: las personas históricamente marginadas que menos han contribuido a la crisis de la biodiversidad. Esta estrategia es clave for asegurar un futuro for toda la vida en la Tierra.

Ikhlas,

Esta carta está respaldada por:
[wpdatatable id=1]

Cape Verde

Sekurang-kurangnya 6,000 nelayan dan 3,500 pemproses - kebanyakannya wanita - dan penjual aktif dalam sektor perikanan. Hampir semua ikan hasil tangkapan buatan dijual dan dimakan secara tempatan, tetapi ikan dari armada industri perairan jauh menyumbang 80% daripada eksport dari Cabo Verde.

BV bekerjasama rapat dengan NGO tempatan Fundaçao Maio Biodiversidade untuk menyokong komuniti menggunakan data yang kukuh untuk memaklumkan pengurusan perikanan dan menambah baik rantaian nilai. Perkongsian kami setakat ini tertumpu pada pulau Maio, tetapi kami mempunyai rancangan untuk meningkatkan pendekatan ini kepada sekurang-kurangnya lima daripada sepuluh pulau yang membentuk kepulauan itu.

Tidak seperti negara lain di Afrika Barat, tiada amalan pengurusan komuniti di Cabo Verde, walaupun terdapat pelbagai persatuan masyarakat di pulau-pulau yang mewakili kepentingan nelayan. BV menyokong organisasi rakan kongsi untuk mengukuhkan kapasiti kumpulan ini untuk bergerak ke arah pengurusan bersama sumber marin dan pembangunan kawasan perlindungan yang dipacu komuniti.

Gambia

Pinggir pantai Gambia hanya sepanjang 80km, tetapi merupakan rumah kepada ekosistem bakau yang kaya yang menyokong perikanan penting tempatan. Malangnya, sebahagian besar pantai telah musnah akibat perlombongan pasir dan ilmenit, pembangunan harta tanah yang tidak terkawal (termasuk di kawasan perlindungan), dan peningkatan pesat usaha perikanan industri, sebahagian besarnya untuk memberi makan kepada tiga kilang tepung ikan dan minyak ikan di negara ini. 

Pendekatan kami di Gambia adalah untuk memperkasakan pelakon tempatan termasuk CETAG dan Gambian Environmental Alliance untuk menyuarakan pendapat mereka terhadap pemacu kemusnahan alam sekitar ini, dan mencari penyelesaian yang diterajui komuniti. BV juga bekerjasama dengan kumpulan belia dan wanita yang dihormati SANYEPD dan Hallahin Women Oyster Farmers untuk membantu komuniti mendapatkan akses keutamaan kepada ikan dan kerang.

Senegal

Memancing dan mengumpul kerang-kerangan adalah pusat kepada kehidupan kebanyakan penduduk pantai di Senegal, dan makanan laut adalah sebahagian daripada hampir setiap hidangan di negara ini. 

Tetapi penangkapan ikan berlebihan secara besar-besaran oleh kedua-dua armada perindustrian dan artisan, serta peningkatan eksport tepung ikan untuk akuakultur, mengancam cara hidup dan keselamatan makanan di negara ini. Apabila stok ikan semakin berkurangan, hidangan ruji Kebangsaan Senegal "Thiebou Djeun" - "Ikan dan Nasi" - menjadi kemewahan bagi ramai orang. 

Kerja Blue Ventures di Senegal tertumpu terutamanya di delta Sine-Saloum dan Casamance di negara ini, menempatkan ratusan ribu hektar hutan bakau yang kaya dengan ikan. Kami telah bekerjasama dengan Kawawana, LMMA tertua Senegal (dikenali secara tempatan sebagai APAC), untuk menyokong perlindungan 18,000 hektar hutan bakau, dan untuk membantu memantau dan mengurus perikanan yang kaya yang terkandung di dalamnya. Melalui rakan kongsi kami Nebeday dan EcoRurale, kami juga bekerjasama dengan komuniti lain, dan terutamanya kumpulan wanita, untuk melaksanakan sistem pengurusan perikanan berasaskan komuniti, memfokuskan khususnya pada pengumpulan tiram dan kerang yang merupakan sumber pendapatan utama di muara sungai dan delta.

Kami baru di Senegal tetapi berusaha untuk meningkatkan pendekatan mengutamakan komuniti kami kepada lebih ramai rakan kongsi dan komuniti. Kami juga menyasarkan untuk membina pakatan dengan akar umbi, kebangsaan, serantau dan organisasi lain yang berfikiran sama untuk menyokong perlindungan marin yang lebih baik dan mengukuhkan zon pengecualian pesisir negara untuk nelayan berskala kecil di mana perikanan industri dihadkan.

Guinea-Bissau

Negara Afrika Barat Guinea-Bissau adalah rumah kepada kepulauan Bijagos yang unik, rangkaian kira-kira sembilan puluh pulau pesisir pantai yang dikelilingi bakau dan dataran lumpur yang luas yang menyokong sejumlah besar spesies burung migrasi, serta megafauna seperti manatee, ikan lumba-lumba dan penyu laut . Orang Bijagos terus menjalani gaya hidup yang sangat tradisional, di mana pengumpulan invertebrata marin memainkan peranan penting dalam keselamatan makanan dan tradisi budaya. Negara ini juga merupakan rumah kepada sistem sungai yang dikelilingi bakau yang luas yang menyokong perikanan yang kaya.


Blue Ventures telah bekerjasama dengan Tiniguena, salah satu kumpulan pemuliharaan tertua di Guinea-Bissau, untuk menyokong penubuhan MPA yang diterajui komuniti pertama negara itu, di kepulauan Bijagos. Guinea-Bissau ialah usaha baharu untuk kami, dan kami membayangkan peningkatan kepada rakan kongsi dan komuniti baharu pada tahun-tahun akan datang. Tumpuan kami adalah pada pengurusan perikanan yang diterajui komuniti dipacu data, yang sangat penting kepada komuniti pantai, khususnya wanita.

Thailand

Perikanan berskala kecil Thailand adalah asas kesihatan sosial, ekonomi dan pemakanan bagi komuniti yang tinggal di sepanjang majoriti pantai sepanjang hampir 3,000 kilometer di negara itu.

Di wilayah paling selatan Trang kami menyokong komuniti yang bergantung kepada perikanan berhampiran pantai - khususnya untuk ketam, udang dan sotong - dengan kerjasama Simpan Rangkaian Andaman (SAN). Wilayah ini terkenal dengan padang rumput laut yang meriah dan hutan bakau yang luas, yang menyediakan perkhidmatan ekosistem penting kepada komuniti pantai. Kami menyediakan latihan dan alatan untuk membantu pemantauan perikanan yang diterajui komuniti dan pengurusan ekosistem, dan membina perusahaan sosial milik komuniti yang membiayai dan mengekalkan usaha pemuliharaan tempatan.

Timor-Leste

Sejak 2016, kerja kami di Timor-Leste telah berkembang menjadi gerakan dinamik yang menyokong pengurusan marin yang diterajui komuniti dan kepelbagaian mata pencarian pantai di negara terbaharu Asia itu. Dari asal-usul kami di Pulau Atauro, dianggap sebagai pelabuhan terumbu karang yang paling pelbagai di bumi, kami kini bekerjasama dengan banyak komuniti di pulau itu dan tanah besar untuk membantu meningkatkan pengurusan terumbu karang kritikal dan ekosistem rumput laut.

Kami membantu komuniti menghidupkan semula amalan tadbir urus komuniti tradisional − dikenali sebagai Tara Bandu − untuk menyokong pemuliharaan marin, khususnya melalui penggunaan penutupan penangkapan ikan sementara dan kekal, dan pemantauan ekosistem marin dan perikanan yang diterajui komuniti.

Kami membantu komuniti berkumpul untuk bertukar-tukar pengalaman pemuliharaan mereka merentasi pantai kongsi mereka, membina pergerakan baharu sokongan tempatan untuk perubahan sistem dalam pengurusan dan pemuliharaan perairan pantai Timor-Leste.

Di samping usaha pemuliharaan komuniti kami, kami juga telah merintis persatuan inap desa pertama Timor-Leste, yang telah menyediakan pendapatan daripada melawat pelancong eko di Pulau Atauro.

Pasukan kami di ibukota Timor-Leste, Dili bekerja rapat dengan kerajaan, organisasi masyarakat sivil dan rakan kongsi NGO.

Tanzania

Seperti jirannya dalam kawasan panas biodiversiti marin Saluran Mozambique Utara, Tanzania mempunyai beberapa ekosistem marin yang paling pelbagai di Lautan Hindi. Habitat ini menghadapi cabaran yang tidak pernah berlaku sebelum ini daripada penangkapan ikan yang berlebihan dan perubahan iklim. 

Kerajaan menyokong penggunaan pengurusan bersama untuk menambah baik pengurusan sumber marin, tetapi keupayaan komuniti untuk terlibat secara bermakna dalam pendekatan perkongsian ini terlalu kerap dihalang oleh keupayaan institusinya, untuk mengatur dan memperoleh kemahiran dan sumber. mereka perlu. 

Pasukan Tanzanian kami telah bekerjasama dengan komuniti dan organisasi tempatan untuk menyokong pemuliharaan marin yang diterajui tempatan sejak 2016. Kerja kami telah berkembang dari Zanzibar ke wilayah tanah besar Tanga, Lindi dan Kilwa. Juruteknik kami bekerjasama dengan rakan kongsi tempatan untuk membantu komuniti mengukuhkan sistem pengurusan bersama, melalui Unit Pengurusan Pantai (BMU), Jawatankuasa Memancing Shehia (SFC) dan Jawatankuasa Perhubungan Kampung.

Kami mempunyai tiga jenis rakan kongsi di Tanzania: NGO, CSO dan kerajaan. Rakan kongsi pelaksana NGO kami Rangkaian Komuniti Pantai Mwambao, Rasa Laut, dan Dana Pembangunan Jongowe telah menerajui pecutan yang luar biasa dalam pengambilan pengurusan dan pemuliharaan perikanan berasaskan komuniti dalam beberapa tahun kebelakangan ini, terutamanya melalui penggunaan penutupan perikanan jangka pendek untuk memangkin pemuliharaan komuniti yang lebih luas.

Rakan kongsi CSO kami termasuk Kilwa BMU Network, NYAMANJISOPOJA CFMA dan Songosongo BMU, manakala rakan kongsi kerajaan kami terdiri daripada Kementerian Perikanan di Tanah Besar Tanzania, dan Kementerian Perikanan di Zanzibar, serta pihak berkuasa kerajaan tempatan di Pangani dan Kilwa.

Selepas tamatnya projek SWIOFish pada tahun 2021, kami juga bekerjasama dengan rakan kongsi dalam inisiatif untuk menyokong penubuhan dan berfungsinya forum pengurusan bersama perikanan. Forum itu akan memudahkan penglibatan antara pihak berkuasa kerajaan negara dan tempatan dan NGO yang terlibat dalam inisiatif pengurusan bersama perikanan di sepanjang pantai tanah besar Tanzania, dengan tujuan untuk meningkatkan rangkaian dan mengukuhkan pengurusan dan tadbir urus.

Somalia

Dengan salah satu pantai terpanjang di Afrika, persekitaran marin Somalia yang pelbagai menyokong perikanan pantai dan luar pesisir yang sangat produktif. Konflik selama beberapa dekad telah menjejaskan keupayaan negara untuk pengurusan perikanan, dengan banyak kapal perindustrian asing menangkap ikan tanpa hukuman, dan tidak mengambil kira kepentingan kritikal perikanan pantai Somalia untuk mata pencarian tempatan dan keselamatan makanan.

Tempoh kestabilan politik dan sosial yang relatif tidak pernah berlaku dalam dekad kebelakangan ini kini membentangkan peluang baharu untuk menangani cabaran masa lalu, dan untuk merealisasikan peluang besar yang boleh ditawarkan oleh perikanan dan pemuliharaan pantai yang diurus dengan baik kepada Somalia. Kami menjalin kerjasama dengan pertubuhan komuniti di Somalia untuk membina kapasiti dan kemahiran mereka untuk membantu komuniti pantai menguruskan perikanan mereka untuk keselamatan makanan, mata pencarian dan pemuliharaan.

Filipina

Filipina merupakan sebahagian daripada pusat 'segitiga karang' bagi kepelbagaian biologi marin global, dengan kepelbagaian spesies marin yang tiada tandingannya. Lebih separuh daripada 107 juta penduduk negara ini tinggal di kawasan luar bandar, dan kira-kira tiga perempat bergantung kepada pertanian atau perikanan sebagai sumber mata pencarian utama mereka.

Melalui perkongsian kami dengan Rakyat dan Laut, kami menyokong komuniti di Visayas timur untuk menyediakan dan menggunakan sistem data penyertaan untuk memantau dan memahami status perikanan mereka, dengan cara yang bermakna bagi mereka. Melalui penyediaan akses kepada sistem data yang kukuh dan latihan dalam pengumpulan data tahun ini, komuniti ini tidak lama lagi akan mempunyai akses kepada data dan visualisasi perikanan masa nyata yang membolehkan mereka membuat keputusan termaklum mengenai pengurusan perikanan mereka.

Indonesia

Indonesia terdiri daripada hampir 17,500 pulau yang merentangi tiga zon waktu. Negara kepulauan ini mempunyai garis pantai ke-2 terpanjang di dunia − dan sumber perikanan pantai terbesar − mana-mana negara di Bumi. Lebih daripada sembilan puluh peratus pengeluaran makanan laut Indonesia berasal daripada perikanan berskala kecil, yang disokong oleh ekosistem marin paling biodiversiti di planet ini, yang dikenali sebagai Segitiga Terumbu Karang.

Kami telah menyokong pemuliharaan marin yang diterajui komuniti di Indonesia sejak 2016. Pasukan kami bekerjasama rapat dengan 17 organisasi Indonesia yang menyokong pendekatan berasaskan komuniti terhadap pemuliharaan terumbu karang dan bakau merentasi 81 komuniti di empat belas wilayah, secara kolektif mencecah lebih 80,000 orang. 

Sejak 2019 kami telah membawa rakan kongsi ini bersama-sama dalam rangkaian pembelajaran rakan sebaya organisasi Indonesia yang khusus dalam menyokong pemuliharaan marin berasaskan komuniti. Rangkaian ini berdasarkan nilai bersama organisasi, termasuk komitmen untuk mempromosikan hak komuniti nelayan tradisional dalam pemuliharaan. Sokongan kami merentasi komuniti ini disesuaikan mengikut setiap konteks - perikanan tempatan, pihak berkepentingan komuniti, rantaian bekalan makanan laut, rangka kerja undang-undang dan tradisi adat yang mengawal pengurusan dan pemuliharaan perikanan.

Di Sumatera dan Kalimantan kami sedang memperkukuh kerja kami dalam pemuliharaan komuniti hutan bakau yang penting di peringkat global. Kami menyokong dan mengukuhkan pengurusan hutan komuniti dan menyokong rakan kongsi tempatan yang menyesuaikan model pemangkin kami untuk penutupan perikanan sementara kepada perikanan yang bergantung kepada bakau seperti ketam lumpur.

Kami bekerjasama rapat dengan rakan kongsi tempatan kami Forkani, Yayasan LINI, Yapeka, Yayasan Planet Indonesia, Foneb, Komanangi, JARI, Ecosystem Impact, Yayasan Tananua Flores, Yayasan Baileo Maluku, AKAR, Japesda, Yayasan Citra Mandiri Mentawai, Yayasan Mitra Insani dan Yayasan Hutan Biru, Yayasan Pesisir Lestari dan Lembaga Partisipasi Pembangunan Masyarakat (LPPM) Ambon.

India

Kami terus bekerja di India dengan rakan kongsi jangka panjang kami Yayasan Dakshin. Kami bekerjasama di tiga lokasi berbeza; kepulauan Lakshadweep, kawasan pantai Odisha dan Kepulauan Andaman. 

Penangkapan ikan yang berlebihan telah menyebabkan pengurangan tangkapan ikan, mencabar masa depan banyak komuniti nelayan tradisional.

Perkongsian kami sedang berusaha untuk membina kapasiti komuniti untuk mengurus perikanan pantai, dan meningkatkan kesihatan komuniti nelayan, untuk kesejahteraan jangka panjang kedua-dua komuniti dan kawasan perikanan mereka.

Kenya

Pantai Kenya menyokong kepelbagaian luar biasa habitat marin dan pantai tropika. Perairan ini diancam oleh percambahan amalan penangkapan ikan yang merosakkan dan penuaian berlebihan dalam sektor perikanan artisan dan komersial.

Pendekatan kami di Kenya memberi tumpuan kepada pengukuhan Unit Pengurusan Pantai (BMU) untuk menambah baik pengurusan perikanan. Sejak 2016 pasukan teknikal kami yang berpangkalan di Mombasa telah memberikan sokongan, bimbingan dan bantuan kepada rakan kongsi tempatan termasuk Pembangunan Sumber Pantai dan Laut (COMRED), yang Amanah Pemuliharaan Marin Lamu (LAMCOT), Bahari Hai, dan Rangkaian Unit Pengurusan Pantai Kwale (KCBN), rangkaian 23 BMU di Kwale County

Perkongsian ini telah menyaksikan pencapaian ketara dalam pengurusan dan pemuliharaan perikanan yang diterajui komuniti, termasuk melatih dan membimbing pemimpin BMU di lapan belas komuniti di Daerah Kwale dan Lamu.

Comoros

Pulau Comoros terletak di utara Mozambique Channel, sebuah wilayah yang menempatkan biodiversiti marin kedua tertinggi di dunia selepas Segitiga Karang. Kepelbagaian biologi yang penting di peringkat global ini menyokong mata pencarian pantai dan keselamatan makanan, tetapi berisiko daripada perubahan iklim dan eksploitasi berlebihan perikanan pantai.

Kami telah mengekalkan kehadiran yang menyokong pemuliharaan marin dan pengurusan perikanan tempatan di Comoros sejak 2015, memberikan sokongan kepada rakan kongsi tempatan, institusi kerajaan dan komuniti.

Di Anjouan, pulau kedua terbesar dan paling padat penduduk di kepulauan Comoros, kami bekerjasama rapat dengan NGO kebangsaan Dahari. Perkongsian kami telah membangunkan rangka tindakan yang boleh ditiru untuk pengurusan marin berasaskan komuniti, yang merangkumi beberapa penutupan marin sementara dan kekal - direka untuk melindungi ekosistem terumbu karang yang menyokong ekonomi pantai kepulauan.

Pendekatan ini, yang berkembang pesat di seluruh Comoros, juga menunjukkan kepentingan pemuliharaan inklusif dalam memperkasakan wanita - melalui persatuan perikanan wanita tempatan - untuk memainkan peranan utama dalam pemantauan perikanan dan membuat keputusan.

Belize

Persekitaran marin Belize merangkumi beberapa ekosistem marin yang paling pelbagai di Laut Caribbean, termasuk terumbu karang yang luas, hutan bakau dan padang rumput laut. Kami telah mengekalkan kehadiran kekal di Belize sejak 2010, menyokong pelbagai usaha perikanan dan pemuliharaan.

Kami bekerjasama rapat dengan Jabatan Perikanan Belize, pengurus MPA, koperasi perikanan dan persatuan nelayan, dan memperjuangkan penubuhan perikanan domestik skala nasional yang menyasarkan ikan singa invasif. Kami secara aktif mempromosikan pengurusan perikanan yang diterajui komuniti, membina kejayaan kerja perintis kami dengan pengurusan lionfish invasif.

Kami telah mengetuai program pemantauan dan penilaian MPA selama sedekad di Rizab Marin Bacalar Chico, dan menyediakan latihan tetap dalam kaedah pemantauan terumbu karang kepada pihak berkuasa MPA di seluruh Belize, termasuk membantu mewujudkan sasaran pengurusan untuk Rizab Marin Turneffe Atoll, MPA terbesar Belize.

Pasukan kami menyokong dan mengukuhkan persatuan nelayan yang memperjuangkan hak komuniti mereka untuk terlibat dalam membuat keputusan mengenai akses dan penggunaan perikanan pantai dan menjadi ahli utama kumpulan pengurusan MPA. Di seluruh negara kami sedang berusaha untuk memastikan kepentingan nelayan diarusperdanakan dalam reka bentuk dan pelaksanaan pemuliharaan marin dan pengurusan perikanan, meningkatkan keberkesanan pengurusan bersama kawasan terumbu karang, bakau dan rumput laut.

mozambique

Melanjutkan kira-kira 2,700km, pantai Mozambique adalah yang ketiga terpanjang di lautan Hindi dan menyokong berjuta-juta orang dengan makanan dan pendapatan. 

Pasukan Mozambique kami telah bekerjasama dengan komuniti untuk membangunkan pendekatan tempatan terhadap pengurusan perikanan dan pemuliharaan marin sejak 2015. Pendekatan kami tertumpu pada menyokong dan mengukuhkan organisasi tempatan dan Majlis Perikanan Komuniti (CCP) untuk lebih memahami perikanan tempatan mereka, membuat keputusan pengurusan termaklum untuk membina semula perikanan, dan menilai kesan tindakan pengurusan. Kerja ini dibangunkan dengan kerjasama rapat dengan rakan kongsi kami Oikos- Cooperação dan Desenvolvimento di wilayah Nampula dan Suka Lautan di wilayah Inhambane.

Cabaran keselamatan yang berterusan telah melanda komuniti pantai dan usaha pemuliharaan marin yang baru muncul di beberapa kawasan di Cabo Delgado, di mana kerja kami kini tertangguh.

Madagascar

Perjalanan Blue Ventures bermula di Madagascar pada tahun 2003, dan kami telah menyokong komuniti dalam pemuliharaan marin di seluruh negara sejak itu. Kami mempunyai lima program lapangan serantau di sepanjang pantai barat Madagascar, serta pejabat wilayah di bandar Ambanja, Mahajanga, Morondava dan Toliara. Ibu pejabat negara kami terletak di ibu negara Antananarivo.

Di semua tapak ini, kami menyokong komuniti dengan penubuhan kawasan marin yang diuruskan secara tempatan (LMMA), dan bekerjasama dengan rakan kongsi kerajaan untuk mendapatkan pengiktirafan negara untuk inisiatif pemuliharaan komuniti. Mula-mula dibangunkan di Madagascar oleh Blue Ventures pada tahun 2006, konsep LMMA sejak itu telah direplikasi oleh komuniti di beratus-ratus tapak di sepanjang beribu-ribu kilometer garis pantai, kini meliputi hampir satu perlima daripada dasar laut dalam pantai Madagascar. Penyelidikan kami di Madagascar telah menunjukkan bukti penting secara global tentang manfaat LMMA kepada perikanan and pemeliharaan.

Kerja kami memberi tumpuan kepada pengukuhan institusi komuniti dalam pengurusan dan tadbir urus marin, dan merintis pendekatan baharu untuk memangkin penglibatan komuniti dalam pemuliharaan lautan. Inovasi ini termasuk mewujudkan pemantauan ekologi yang diterajui komuniti dan projek karbon biru bakau yang pertama di negara ini.

Di peringkat nasional, kami bekerjasama dengan rangkaian LMMA MIHARI, yang menghimpunkan 25 organisasi pemuliharaan rakan kongsi yang menyokong 219 tapak LMMA di seluruh negara. Pasukan dasar kami juga terlibat secara aktif dalam memperjuangkan undang-undang yang lebih teguh untuk melindungi hak dan kepentingan komuniti nelayan, dan untuk menghapuskan perikanan industri yang merosakkan dari perairan pantai. Pada tahun 2022 kami menyokong pelancaran Fitsinjo, sebuah organisasi pemerhati perikanan industri. Rangkaian ini mengetengahkan aktiviti perikanan industri dan IUU di Madagascar dan wilayah Lautan Hindi Barat yang lebih luas.

Memandangkan kekurangan perkhidmatan asas di kawasan pantai terpencil di Madagascar, kami juga membantu komuniti mengakses penjagaan kesihatan asas melalui latihan dan menyokong wanita untuk berkhidmat sebagai pekerja kesihatan masyarakat. Kami tidak menggantikan sistem kesihatan kerajaan, tetapi berusaha untuk mengukuhkan struktur sedia ada dengan kerjasama rapat dengan pelakon kesihatan kerajaan dan NGO pakar. Kami juga mengeram warga negara Madagascar rangkaian kesihatan-persekitaran, yang menghimpunkan 40 organisasi rakan kongsi untuk menangani keperluan kesihatan komuniti yang tinggal di kawasan kepentingan pemuliharaan di seluruh negara.

Pemilih generik
Padanan tepat sahaja
Cari dalam tajuk
Cari dalam kandungan
Pemilih Jenis Siaran