Nelayan berskala kecil di sekitar Madagaskar telah mengumumkan takrif bahasa Malagasi baharu bagi terminologi utama yang digunakan untuk membincangkan perlindungan marin di seluruh dunia.
Istilah baharu – yang telah diiktiraf secara rasmi oleh Akademi Malagasy, the institusi awam yang bertanggungjawab ke atas linguistik negara – telah diumumkan oleh Rangkaian MIHARI yang mewakili banyak komuniti nelayan negara.
Istilah bahasa Inggeris 'locally managed marine area' (LMMA) digunakan secara global untuk mentakrifkan kawasan lautan yang diuruskan oleh komuniti pantai untuk membantu melindungi perikanan dan melindungi biodiversiti marin. 'Lamina enti-Mitantanana ny Morontsiraka sy An-dranomasina' ialah versi bahasa Malagasy yang baharu bagi istilah itu, dan telah diwujudkan untuk merangkumi nelayan yang menguruskan kawasan ini, dan untuk memberi pengiktirafan nasional terhadap sumbangan perikanan berskala kecil Madagascar kepada mata pencarian negara.
Walaupun mengekalkan akronim, terjemahan baharu LMMA bukanlah satu literal daripada konsep yang diiktiraf secara meluas ini. Lelaran Malagasi merujuk kepada 'pelan pengurusan untuk kawasan marin dan pantai' berbanding pengurusan tempatan kawasan marin.
Rangkaian ini telah diinkubasi oleh Blue Ventures dan kini telah secara rasmi memulakan perjalanannya ke arah autonomi undang-undang penuh sebagai platform masyarakat sivil nasional yang mewakili rangkaian nasional LMMA dalam Madagascar.
Ketahui lebih lanjut mengenai Rangkaian MIHARI
Ketahui lebih lanjut tentang MIHARI's perjalanan menuju kemerdekaan